14 autoras y autores marroquíes para descubrir Marruecos a través de sus obras

Viajar a Marruecos es abrir un libro de arena, luz y memoria.
Desde las montañas del Atlas hasta la inmensidad del Sáhara, pasando por las calles de Tánger, Rabat, Casablanca…, las palabras de sus escritoras y escritores nos guían por un país de mil lenguas y mil historias. Si te gusta conocer los lugares a través de quienes los escriben, aquí tienes catorce voces esenciales para viajar por Marruecos con la imaginación, la historia y con el corazón.

1. Fatima Mernissi: la voz sabia de Fez

 

Socióloga, pensadora y feminista, Fatima Mernissi (1940–2015) nos invita a mirar el mundo árabe desde dentro.
En Sueños en el umbral y El harén político habla de la libertad, la educación y la identidad femenina. Si quieres revivir sus memorias, te animamos a que te adentres en la misteriosa medina de Fez, donde la tradición y el pensamiento moderno dialogan.

 2. Mohamed Choukri: Tánger y la supervivencia

 

 

Autor de El pan a secas, Mohamed Choukri (1935–2003) convirtió su dura infancia en Tánger en una historia de libertad. Sus memorias son una puerta a los años turbulentos del Marruecos colonial y una lección sobre la dignidad. Los cafés y calles del viejo Tánger, donde aún resuenan sus pasos, historia viva de su legado.

3. Leila Slimani: activismo y libertad

 

Leïla Slimani (1981‑ ) — escritora franco-marroquí, periodista y activista por los derechos de las mujeres. Sus novelas exploran la sexualidad, el deseo y las tensiones sociales en Marruecos y en la diáspora. En Canción dulce (Chanson douce) y El país de los otros, Slimani combina suspense y análisis social para mostrar cómo las estructuras patriarcales afectan la vida privada y la libertad femenina.

4. Abdela Taia: Salé, y la migración a Occidente

 

Abdellah Taïa (1973) — escritor y cineasta marroquí, primer autor árabe en declararse abiertamente homosexual. En obras como El ejército de salvación o Una melancolía árabe, convierte la intimidad en resistencia: habla del amor, el exilio y la búsqueda de identidad con una voz poética y valiente. Es en Salé, su ciudad natal, donde reviven sus letras, o en París, donde el exilio se vuelve libertad y palabra.

 5. Mririda n’Ait Attik: letras que gritan libertad

 

Mririda n’Ait Attik (c. 1900–1940) — poeta tamazight del Alto Atlas marroquí, símbolo de una voz femenina libre en una época de silencios. Cantó al amor, al deseo y a la soledad en tamazight, desafiando las normas de su tiempo. Sus versos orales, recogidos por René Euloge, conservan la fuerza de la montaña y la intimidad de la emoción. En las montañas del Alto Atlas, en el valle de Tassaout, en Magdaz, donde su poesía aún resuena entre los valles y los ecos de las canciones imazighen, podrás revivir sus poesías.

6. Leila Abouzeid: el poder de escribir en árabe

 

Primera escritora marroquí en publicar en árabe clásico, Leila Abouzeid (n. 1950) da voz a las mujeres rurales y a la lengua materna.
Su novela La colina del camello retrata la fuerza femenina en un país en cambio. En los pueblos del Medio Atlas, entre montañas y tradiciones vivas, encontrarás sus palabras.

7. Karina Ziali: letras rifeñas más allá del RIF

 

Karima Ziali (1986) — escritora, filósofa y antropóloga amazigh-española. Nacida en Beni Sidel (Marruecos), se trasladó a Cataluña a los tres años.  Se destaca por interrogar la identidad hispano-marroquí desde una mirada crítica. Su novela de debut, Una oración sin Dios (2023), explora a través del protagonista Morad y su relación con la madre, los efectos de la migración, la herida cultural y la búsqueda de identidad. 

8. Safia El Aaddam: entre dos tierras

 

Safia El Aaddam (1995 ) — filóloga, escritora y activista antirracista española de origen amazigh. Su obra combina la denuncia del racismo sistémico en España con experiencias personales de migración, exclusión y pertenencia. En su novela Hija de inmigrantes (2022) explora la historia de tres generaciones migrantes. Luego, en su ensayo España ¿racista? (2024) analiza cómo se reproduce el racismo en instituciones, escuelas y espacios cotidianos. Como activista, ha impulsado iniciativas como “#tecedomivoto” para visibilizar la situación de las personas migrantes y racializadas en España. 

¿Quién soy?

9. Laila Lalami: el puente entre culturas

 

Nacida en Rabat y afincada en EE. UU., Laila Lalami (n. 1968) escribe en inglés sobre migración, memoria e identidad.
Su novela Los otros americanos fue finalista del Pulitzer y su obra Hope and Other Dangerous Pursuits sigue el camino de quienes cruzan el Estrecho buscando un nuevo destino.

10. Siham Benchekroun: la psicología del alma femenina

Siham Benchekroun explora la intimidad, la salud emocional y la búsqueda del equilibrio. Es una autora, investigadora y activista marroquí conocida por su trabajo en temas sociales, especialmente aquellos que afectan a mujeres y familias en Marruecos. Suele combinar la escritura literaria con el análisis sociológico, y ha publicado novelas, ensayos y estudios que tocan temas como la desigualdad, la vida cotidiana y los desafíos culturales.
En Oser vivre (“Atreverse a vivir”) sus personajes rompen silencios de la sociedad. 

11. Tahar Ben Jelloun: la poesía del exilio y la identidad

Tahar Ben Jelloun es un escritor y poeta marroquí, uno de los autores francófonos más reconocidos. Nacido en Fez en 1944, vive en Francia desde joven. Su obra trata temas como la identidad, el exilio, el racismo y la vida en Marruecos. Ganó el Premio Goncourt en 1987 por La noche sagrada. Es también ensayista y una figura influyente en la literatura contemporánea.

 12. Driss Chraïbi: rebelde y visionario

 

Driss Chraïbi (1926–2007) conocido por su estilo crítico y renovador. Escribió en francés y abordó temas como el colonialismo, los conflictos generacionales, la identidad y la situación de la mujer en Marruecos. Su novela más famosa es El pasado simple (Le Passé simple, 1954), una obra pionera que cuestionó estructuras sociales tradicionales. Está considerado uno de los autores más influyentes de la literatura marroquí moderna.

 13. Abdellatif Laâbi: el poeta de la esperanza

 

Abdellatif Laâbi (n. 1942) es un poeta, novelista y traductor marroquí, una de las voces más importantes de la literatura contemporánea en árabe y francés. Fundó la revista Souffles, clave para la renovación cultural marroquí. Fue encarcelado en los años 70 por su activismo político y más tarde se exilió en Francia. Su obra trata la libertad, la dignidad humana y la memoria. Ganó el Premio Goncourt de Poesía en 2009.

14. Mohamed Zafzaf: la mirada de los olvidados

 

Mohamed Zafzaf (1945–2001) fue un escritor marroquí considerado uno de los grandes renovadores de la narrativa árabe moderna. Su estilo es experimental y muy cercano a la vida cotidiana de las clases populares. Es conocido por obras como El mendigo y El pájaro bohemio, donde mezcla realismo, crítica social y un tono poético. Su influencia en la literatura marroquí es enorme, especialmente en la novela corta y el cuento.

Su estilo directo y su empatía por los humildes lo convirtieron en una voz esencial del siglo XX.

Un viaje entre palabras y caminos

 
Cada autor y cada autora es una ruta literaria que atraviesa Marruecos:

Choukri en Tánger, Mririda en el Alto Atlas, Mernissi en Fez, Ben Jelloun en el Sáhara, Slimani en Casablanca, Karina en el RIF…

Leerlos antes, durante o después de tu viaje transforma la forma en que miras el país. Marruecos no solo se visita: se lee, se escucha y se sueña. Llévate uno de estos libros en la maleta y deja que las palabras te guíen entre medinas, montañas y mares de arena.

Mujeres guardianas
de su historia

“La libertad de una mujer siempre incomoda a alguien.”
Leila Slimani
““No hay libertad sin educación, y no hay educación sin libertad.”
Fatima Mernissi
“Escribo para que mi país sea escuchado, y para que las mujeres puedan hablar por sí mismas.”
Leila Abouzeid
error: Content is protected !!
Scroll al inicio